1. Home
  2. 社会・教養
  3. 英語力0.5レッスン「人のEnglishを笑うな」
  4. 日本語ペラペラなアメリカ人女子がポロッと...

英語力0.5レッスン「人のEnglishを笑うな」

2024.03.04 公開 ポスト

日本語ペラペラなアメリカ人女子がポロッと言った英語“I was like”の意味って?MOMOKO YASUI

日本語でもよく使う「〜みたいな」

ここ数年、日本語ペラペラのアメリカ人女子と月1回、オンラインで話しています。

最初は彼女の日本語上達、私の英語上達のための言語交換会でしたが、すっかり彼女の方が日本語が上手になって、今ではただ日本語でダベっているだけになっています。

そんな日本語が流暢な彼女でも、会話中にポロっと英語がでることがあります。

なかでもよく出るのが、このフレーズです。

ここから先は会員限定のコンテンツです

無料!
今すぐ会員登録して続きを読む
会員の方はログインして続きをお楽しみください ログイン

*   *   *

※この記事はWeb版GOETHEに掲載された記事を再編集したものです

{ この記事をシェアする }

英語力0.5レッスン「人のEnglishを笑うな」

35歳・英語力ゼロなのに、会社を辞めていきなり渡英した元編集者による英語力0.5レッスン「人のEnglishを笑うな」。「その英語力でよく来たね(笑)」と笑われて2年後、英語力未だ0.5であえなく帰国。だけど日本にいたって、きっともっと英語は覚えられる! 下手でもいいじゃない、やろうと決めたんだもの。

バックナンバー

MOMOKO YASUI

英語力ゼロなのに、会社を辞めていきなり渡英した元編集者。

この記事を読んだ人へのおすすめ

幻冬舎plusでできること

  • 日々更新する多彩な連載が読める!

    日々更新する
    多彩な連載が読める!

  • 専用アプリなしで電子書籍が読める!

    専用アプリなしで
    電子書籍が読める!

  • おトクなポイントが貯まる・使える!

    おトクなポイントが
    貯まる・使える!

  • 会員限定イベントに参加できる!

    会員限定イベントに
    参加できる!

  • プレゼント抽選に応募できる!

    プレゼント抽選に
    応募できる!

無料!
会員登録はこちらから
無料会員特典について詳しくはこちら
PAGETOP