毎日を1%ずつ新しく生きる! 刺激と感動のマガジン&ストア

★がついた記事は無料会員限定

2014.12.08

英語の雑談力があがるコツ②

fillers=スキマ言葉を上手に使いこなそう

モーゲンスタン 陽子

fillers=スキマ言葉を上手に使いこなそう

初対面のネイティブとのスモールトークに役立つ表現375! 直訳だとわかりづらい〝生きた英語〟のみを収録した『英語の雑談力があがるちょっとしたフレーズ』(モーゲンスタン陽子著)が、今じわじわ拡大中。すぐ覚えられてすぐ話したくなる、そんな具体的なフレーズは本書を手にとっていただくとして、この連載では「雑談力をあげる会話のコツ」をまとめたコラムを抜粋してお送りします。
 

 

 英語自体は流暢なのに、ちょっとつまずくと「あれ?」「えーと」「何だっけ……」と、日本語のツブヤキが出てしまう残念な人を見たことがありませんか? せっかくそれまで熱心に話を聞いてくれていたネイティブも、これが出ると「いったい今、何語で話しているんだろう……」と、集中力を欠いてしまいます。このような隙間言葉・つなぎ言葉を英語で “fillers” と言います。

 よく知られている英語の fillers には、Well,「ええと」があります。本書で触れているActually,「~というか」も fillers のひとつです。

 どうせ話すなら、隙間やつなぎも徹底して英語にしましょう!


■覚えておきたい fillers

you know「ほら」
let me see「ええと、ちょっと待って」
like「~みたいな」
how can I put it...「どう言えばいいかな…」
So,「そういうわけで、それで…」
uh-huh「うん」
 

(第3回へ続く)

 

★がついた記事は無料会員限定

関連書籍

モーゲンスタン陽子『英語の雑談力があがる ちょっとしたフレーズ』

電子書籍はこちら
書籍はこちら(Amazon)

 

記事へのコメント コメントする

コメントを書く

コメントの書き込みは、会員登録とログインをされてからご利用ください

この記事を読んだ人にはこんな記事もおすすめです
  • ひたむきにあがき続ける女性を描いた、胸が締め付けられる短編集
  • 心に「ない」を抱える人々を痛いほど繊細に描いた代表作
  • 愛する父母との最後を過ごした“すばらしい日々”
  • 日本人よ、挑戦に身を投げろ!
  • 今まで明かしてこなかった「若さを保つ」ための整体の知恵を惜しげなく公開!
  •  終電族のみなさん、おつかれさまです!
  • 俺はまだ、神に愛されているだろうか?
  • 二人は運命を共にし、男を一人殺すことにした
  • 激動の戦後政治を牽引した田中角栄の、生き様
  • 全五巻構想、大河小説第一弾!!
心に「ない」を抱える人々を痛いほど繊細に描いた代表作。
ピクシブ文芸、はじまりました!
エキサイトeブックス
今だけ!プレゼント情報
かけこみ人生相談 お悩み募集中!